Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Futaro Yamada

From CartoonWiki

Template:Short description

Futaro Yamada in 1964

Template:Nihongo was the pen name of Template:Nihongo, a Japanese author. He was born in Yabu, Hyogo. In 1947, he wrote a mystery short story Template:Nihongo and was awarded a prize by the magazine Template:Nihongo. He was discovered by Edogawa Rampo and became a novelist. He wrote many ninja (忍法帖 Ninpōchō series) and mystery stories. Many of his works have been adapted for film, TV, manga, and anime.

Works in English translation

Novels

  • The Kouga Ninja Scrolls (original title: 甲賀忍法帖, Kōga Ninpōchō), translation Geoff Sant (Del Rey, 2006)
  • The Meiji Guillotine Murders (original title: 警視庁草紙 —風太郎明治劇場—, Keishichō Sōshi —Fūtarō Meiji Gekijō—, 1979), translation Bryan Karetnyk (Pushkin Press, 2023)

Short story

  • "The Yellow Lodger" (original title: Kiiroi Geshukunin), translation Damian Flanagan (The Tower of London: Tales of Victorian London, Peter Owen, 2005) – A Sherlock Holmes pastiche[1]

Awards

Selected works

Ninja stories ("Ninpōchō" series)

Other fiction

References

Template:Reflist

External links

Template:Authority control


Template:Japan-writer-stub

  1. Template:Cite news
  2. Template:Cite web
  3. "Shinobi: Heart Under Blade". (January 2007) Newtype USA. Volume 6, Number 1, page 23.